Translator Pro | Setup & User Manual

Ask Anything, Anytime β€” In Your Own Language
Takeover GPT is your personal AI assistant. Curious how it works? Not sure how to set it up? Want to know if your project is compatible? Just ask in your own language, in your own words.

🧠 Talk to Takeover GPT πŸŽ₯ Watch Setup Video

Setup & Workflow Instructions

  1. License & API Setup
    • Open the License & Key Verification window.
    • Paste your Asset Store invoice number (no spaces before or after) and click Verify Invoice.
    • Enter your OpenAI API key (or Gemini/XAI key optionally).
    • Important: Translator Pro requires OpenAI API key for full features. Without it, only basic results are available.
  2. Language Setup & Table Creation
    • Go to Setup & Language Selector.
    • Select desired languages ("Select Only Global" for shortcut).
    • Click Setup to generate localization tables.
  3. Project Translator – Scene & Prefab Selection
    • Choose AI model (recommended: GPT-4.1).
    • Add all scenes and UI-containing prefabs.
    • Click RUN to automate translation setup.

    During Play Mode:

    • Let your game run ~10 seconds per scene.
    • Translator Pro captures runtime/dynamic texts (dialogues, scores, etc.).
    • Does not detect texts that never render on screen.

    Reset Anytime: Use RESET button to fully remove Translator Pro and revert scene.

  4. Quality Control Center
    • Open the Quality Control window after translations.
    • Click Start Quality Control to begin AI-powered verification.
    • Requires successful RUN + OpenAI key + scene playback.

TMP Fallback Setup (Fix Unicode Issues)

  1. Navigate to Takeover > Translator Pro Settings.
  2. Select TMP Settings Translator Pro asset.
  3. Copy the Fallback Asset List.
  4. Go to TextMesh Pro > Resources β†’ open Default TMP Settings.
  5. Paste into its Fallback Asset List. Done!

Common Questions

Q: Can I use Translator Pro without an OpenAI API key?
A: Yes, but only with limited quality. Full semantic QC and accurate translations require your own key.

Q: What is the 6-layer Quality Control system?
A: It verifies not only grammar, but meaning β€” using scene context and AI models. More than 6 layers are applied for rare languages.

Q: Does it remove my existing localization setup?
A: No. It disables them temporarily. You can RESET anytime.

Q: Can it work offline?
A: No, you need internet for translation & quality checks.

Q: My localization table looks empty.
A: Clear search box in Localization tab – Unity bug.

Q: I don’t want certain texts to be translated (e.g., brand names)?
A: Add DontTranslate.cs to that GameObject.

Q: What if I have very long entries (1200+ characters)?
A: Use your own API key. Free mode may fail above this size.

Q: Which model should I choose?
A: Always use GPT-4.1 or 4o. Avoid reasoning/chat-style models.

Q: Can I translate my existing CSV tables?
A: Yes. Import into Unity β†’ convert to String Table β†’ Translator Pro will process it.